31 Mart Vakası sırasında sadrazam olan Hüseyin Hilmi Paşa’nın uzun memuriyet hayatı boyunca bulunduğu görevlerde yaptığı yazışmalardan oluşan koleksiyon son dönem Osmanlı tarihi, İttihat ve Terakkî Cemiyeti, Balkanlar ve Makedonya ile ilgilenen araştırmacılar açısından önemli bir kaynak niteliği taşımaktadır. Hüseyin Hilmi Paşa'nın özellikle Rumeli Müfettişliği sırasında Balkanlarda gelişen ulusal ve uluslararası siyasi gelişmelerde onun resmi ve kişisel yazışmaları önemli bir birincil kaynak özelliği taşımaktadır. Bu müfettişlik dönemine ait belgeler koleksiyonun yarısından fazlasına tekabül etmektedir.
_Girit
Arşivler'de Girit için 94 sonuç
Girit ile ilgili düvel-i erbaa ve Osmanlı arasındaki ilişkiler, Yunan Prensi Georges'in Girit valisi olmasıyla alâkalı belge.
Viyana Sefareti'nden Hariciye Nezareti'ne Düvel-i Erbaa ile Yunanistan'ın Girit'i paylaşmak için plan yaptıkları ve bu konuda hemfikir olduklarına dair telgrafın tercümesi.
Brüksel'de yayımlanan Independance gazetesinin 7 Mart 1909 tarihli sayısında çıkan Rıfat Paşa'nın Hariciye Nezâreti'ne tayini dolayısıyla Girit meselesi ve Osmanlı-Yunanistan ilişkilerinin hangi şekilde cereyan edeceğine dair yazının tercümesidir.
Alman hükümetinin Girit Meselesi hakkındaki görüşlerini içeren Berlin Sefareti'nden Hariciye Nezareti'ne gönderilen telgrafın tercümesi.
Brüksel'de çıkan Independence gazetesinin 27 Ağustos 1909 tarihli nüshasında çıkan Girit meselesi ile ilgili yazının tercümesidir.
Londra'da çıkan The Times gazetesinde Girit meselesiyle ilgili yayımlanan bir makalenin tercümesi.
Londra'da çıkan The Times gazetesinin 24 Haziran 1909 tarihli sayısında çıkan Girit Meselesi ile ilgili yazının tercümesi.
Paris'te çıkan Echo de Paris gazetesinin 23 Haziran 1909 tarihli nüshasında Girit Meselesi hakkında çıkan bir yazının tercümesi.
Avrupa'da çıkan bazı gazetelerde Girit Meselesi ile ilgili yazılar hakkında haftalık özet.