حقل المعرف الفريد
الرمز المرجعي
العنوان
التاريخ (التواريخ)
- 1925 - 1995 (إنشاء)
مستوى الوصف
مدى ونوع المادة الموصوفة
106 dosyada, 2069 kayıttan oluşmaktadır.
Taşıyıcı ortam: Kağıt.
حقل السياق
مسمى المنشئ
السيرة الذاتية
التاريخ الأرشيفي
Evrak İSAM’a, 30 koli halinde 04.08.1994 tarihinde gelmiştir.
المصدر المباشر للاقتناء أو النقل
Evrak, Orhan Şaik Gökyay’ın eşi Ferhunde Hanım tarafından İSAM’a bağışlanmıştır. Evrak dışında Gökyay’ın kitap koleksiyonu da İSAM Kütüphanesi’ne bağışlanmıştır.
حقل المحتوى والبنية
النطاق والمحتوى
Orhan Şaik Gökyay (1902-1994) was a literary historian, language researcher, and important poet. The collection contains Gökyay’s personal documents (diplomas, identity cards, certificates of honor, and photographs), his correspondence with many individuals and institutions in Turkey and abroad, his published poems and essays about poetry, manuscript copies of all his works, various works in the fields of literature, history, and folklore, and documents related to the Turanism Trial. The collection features items dated from between 1940 and 1992 and is categorized in 106 folders and 2,069 files.
Appraisal, destruction and scheduling
Koleksiyonun büyük bir kısmı Orhan Şaik Gökyay tarafından üretilmiş orjinal belgeleri içerdiğinden kalıcı olarak saklanacaktır.
Accruals
Kapalı fon
System of arrangement
Evrak 9 alt fon ve 46 seri halinde tasnif edilmiştir. Seriler; Akademik Çalışmaları, Çevirileri, Kitapları, Makaleleri, Mesleki Çalışmalar, Müteferrik, Şahsi Belgeler, Şahsi Yazışmalar ve Şiirleri şeklinde başlıklandırılmıştır.
شروط الوصول والاستخدام
الشروط التي تحكم الوصول والاتاحة
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Türkçe ve Osmanlı Türkçesi ağırlıkta olmak üzere İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Azerice, Rusça, Kazakça, Kırgızca ve Urduca dillerindedir. Mektupların bir bölümü ve çalışma müsveddeleri el yazısı ve Osmanlıcadır. Diğerleri matbudur.
الخصائص المادية والمتطلبات الفنية
Sadece kağıt malzeme bulunmaktadır.
Finding aids
وسيلة الإيجاد انتجت
المواد ذات العلاقة
Existence and location of originals
Orijinal belgelerin yanı sıra fotokopi malzeme de içermektedir.
Existence and location of copies
Makale ve tezler dışında mektuplar ve kişisel evrakların başka yerde kopyaları bulunmamaktadır.
Related units of description
حقل الملاحظات
المعرف (المعرفات) البديلة
نقاط الاتاحة
نقاط الوصول الموضوعية
اسم نقاط الوصول
- Ferhunde Gökyay (الموضوع)
- Theodor Menzel (الموضوع)
- Franz Taeschner (الموضوع)
- Paul Wittek (الموضوع)
- Herbert Duda (الموضوع)
- Mercimek Ahmed (الموضوع)
- Molla Lütfi (الموضوع)
- Katip Çelebi (الموضوع)
- Dede Korkut (الموضوع)
- Gelibolulu Mustafa Âlî (الموضوع)
- Ahmed Rasim (الموضوع)
- Zekeriyyâzâde (الموضوع)
- Mimar Mehmed Ağa (الموضوع)
- Evliya Çelebi (الموضوع)
- Aşık Çelebi (الموضوع)
- Clemans Brentano (الموضوع)
نمط نقاط الوصول
حقل ضبط التسجيلة الوصفية
المعرف القياسي للوصف
معرف المؤسسة
Rules and/or conventions used
الحالة
حالة الوصف
Dates of creation revision deletion
اللغة (اللغات)
الملفات النصية
المصادر
Archivist's note
Belgeleri arşiv uzmanı Neslihan ARACI GÜLER tasnif etmiştir. Dijitalleştirme işlemini Volkan Kuru yürütmektedir.