Fon OŞG - Orhan Şaik Gökyay Evrakı

Künye Alanı

Referans kodu

İKA OŞG

Başlık

Orhan Şaik Gökyay Evrakı

Tarih(ler)

  • 1925 - 1995 (Creation)

Tanımlama düzeyi

Fon

Miktar ve taşıyıcı ortam

106 dosyada, 2069 kayıttan oluşmaktadır.
Taşıyıcı ortam: Kağıt.

Context Alanı

Provenansı

Biographical history

16 Temmuz 1902 tarihinde babasının öğretmenlik yaptığı İnebolu’da doğdu. Kastamonu’da başladığı orta öğrenimini ağabeyinin öğretmen olarak bulunduğu Aydın’da sürdürdü. Daha sonra döndüğü Kastamonu’da idâdînin dokuzuncu sınıfında iken bir süre Kastamonu’da özel idarede kâtip olarak çalıştı. Edebiyat hocası İsmail Habip’in (Sevük) teşvikiyle yazdığı ilk şiirleri bu şehirde çıkmakta olan Açıksöz gazetesinde yayımlandı (1922). Ardından öğrenimini sürdürmek için Ankara’ya gitti. Son sınıfına kaydolduğu Ankara Dârülmuallimîni’nden Temmuz 1922’de mezun oldu. Aynı yıl Giresun’un Piraziz nahiyesinde öğretmenliğe başladı. Bir yıl Samsun’da öğretmenlik yaptıktan sonra Balıkesir’e tayin edildi. Balıkesir’de bulunduğu yıllarda (1924-1926) Çağlayan adıyla bir edebiyat dergisi çıkardı (20 Teşrînievvel 1341 / 20 Ekim 1925). Mayıs 1926’ya kadar on beş sayı yayımlanan bu dergide şiirleri ve Gönül Kızı takma adıyla “Aya Mektuplar” başlığı altında yazıları çıktı. Kastamonu Lisesi’ni 1927 yılında bitirdikten sonra İstanbul’a giderek Dârülfünun Edebiyat Fakültesi’ne kaydoldu. Hocalarından özellikle M. Fuad Köprülü’den etkilendi ve onun teşvikiyle Almanca’sını ilerletti. Bu yıllarda Köprülü’nün tavsiyesiyle kendilerine Türkçe dersi verdiği Theodor Menzel, Franz Taeschner, Paul Wittek ve Herbert Duda gibi Türkologlar’la münasebetlerini daha sonra da devam ettirdi.
Orhan Şaik Gökyay Edebiyat Fakültesi’ni bitirince (1930) Kastamonu Lisesi’ne edebiyat öğretmeni olarak tayin edildi. Daha sonra muhtelif Anadolu şehirlerinde öğretmenlik yaptı. Edirne’de bulunduğu sırada kendisi gibi öğretmen olan Ferhunde Sarıoğlu ile evlendi. Âdeta adıyla özdeşleşen “Bu Vatan Kimin?” adlı şiirini Bursa’daki öğretmenliği sırasında yazdı. 1938’de, uzun süreden beri üzerinde çalıştığı Dede Korkut hikâyelerini yayımladı. Ertesi yıl, daha sonra Devlet Konservatuvarı haline getirilen (1941) Mûsiki Muallim Mektebi’ne öğretmen ve müdür olarak tayin edildi. Irkçılık-Turancılık davasında tutuklanıncaya kadar (1944) bu görevde kaldı. On bir ay sonra beraat edince tekrar öğretmenliğe döndü. Galatasaray Lisesi’nde edebiyat öğretmenliği (1946-1951), İngiltere’de talebe müfettişliği (1951-1954) yaptı. Yurda dönünce İstanbul Çapa Eğitim Enstitüsü’ne edebiyat öğretmeni olarak tayin edildi (1954). 1959 yılında P. Wittek’in daveti üzerine Londra’ya gitti ve School of Oriental and African Studies’de Türk dili ve edebiyatı okutmanı olarak çalıştı. 1962’de tekrar Eğitim Enstitüsü’ndeki edebiyat öğretmenliğine döndü. 13 Temmuz 1967’de yaş haddinden emekliye ayrıldı. Bundan sonra da Eğitim Enstitüsü’nde ve ölümünden birkaç yıl öncesine kadar Marmara ve Mimar Sinan üniversitelerinde ders verdi. 2 Aralık 1994’te öldü ve ertesi gün Üsküdar Nakkaştepe Mezarlığı’na defnedildi.

Arşiv geçmişi

Evrak İSAM’a, 30 koli halinde 04.08.1994 tarihinde gelmiştir.

Sağlama şekli

Evrak, Orhan Şaik Gökyay’ın eşi Ferhunde Hanım tarafından İSAM’a bağışlanmıştır. Evrak dışında Gökyay’ın kitap koleksiyonu da İSAM Kütüphanesi’ne bağışlanmıştır.

İçerik ve Yapı

Kapsam ve İçerik

Orhan Şaik Gökyay (1902-1994), edebiyat tarihçisi, dil araştırmacısı ve önemli bir şairdir. Fonda; Gökyay’ın şahsi belgeleri (diploma, kimlik kartları, onur belgeleri ve fotoğraflar), yurt içi ve yurt dışından pek çok şahıs ve kurumla yaptığı yazışmalar, yayımlanmış şiirleri ve şiir denemeleri, yaptığı her türlü çalışmanın müsvedde nüshaları, edebiyat, tarih ve folklor alanındaki muhtelif çalışmaları ve yargılandığı Turancılık Davası ile ilgili belgeler yer almaktadır. 1940-1992 tarih aralığındaki fon, 106 klasör ve 2069 dosyada tasnif edilmiştir.

Saklama Planı

Koleksiyonun büyük bir kısmı Orhan Şaik Gökyay tarafından üretilmiş orjinal belgeleri içerdiğinden kalıcı olarak saklanacaktır.

Açık Kapalı Fon

Kapalı fon

Düzenleme sistemi

Evrak 9 alt fon ve 46 seri halinde tasnif edilmiştir. Seriler; Akademik Çalışmaları, Çevirileri, Kitapları, Makaleleri, Mesleki Çalışmalar, Müteferrik, Şahsi Belgeler, Şahsi Yazışmalar ve Şiirleri şeklinde başlıklandırılmıştır.

Erişim ve Yararlandırma Koşulları

Erişim

Çoğaltma

Dili

    Yazı dili

      Dil ve yazı dili notları

      Türkçe ve Osmanlı Türkçesi ağırlıkta olmak üzere İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Azerice, Rusça, Kazakça, Kırgızca ve Urduca dillerindedir. Mektupların bir bölümü ve çalışma müsveddeleri el yazısı ve Osmanlıcadır. Diğerleri matbudur.

      Fiziksel özellikler ve teknik gereksinimler

      Sadece kağıt malzeme bulunmaktadır.

      Araştırma araçları

      İlintili/Yardımcı Materyaller

      Orijinallerin bulunduğu yer

      Orijinal belgelerin yanı sıra fotokopi malzeme de içermektedir.

      Kopyaların bulunduğu yer

      Makale ve tezler dışında mektuplar ve kişisel evrakların başka yerde kopyaları bulunmamaktadır.

      Tanımlamanın ilişkili birimleri

      İlişkili tanımlamalar

      Notlar Alanı

      Alternative identifier(s)

      Anahtar Kelimeler

      Tür

      Tanımlama Kontrol Alanı

      Tanımlama kodu

      Kurum kodu

      Kurallar ve/veya standartlar

      Durumu

      Ayrıntı düzeyi

      Oluşturma ve düzenleme tarihleri

      Dili

        Yazı dili

          Kaynaklar

          Arşivcinin notu

          Belgeleri arşiv uzmanı Neslihan ARACI GÜLER tasnif etmiştir. Dijitalleştirme işlemini Volkan Kuru yürütmektedir.

          Aksesyon alanı